Автор: госпожа воительница
Название: без названия
Рейтинг : PG-13
Жанр:Deathfic
Дисклеймер: все герои принадлежат Диснею
Статус :закончен

…И если ты способен всё, что стало
Тебе привычным выложить на стол,
Всё проиграть и вновь начать сначала,
Не пожалев того, что приобрёл,
И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперёд нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: «Держись!»…

Глава 1.

На стареньком, кривом самодельном столике лежал небольшой свежевыкрашенный кораблик. Он завалился набок. У него ещё не хватало парусов, но в остальном он очень походил на реальный корабль.

Элизабет устало опустилась на стул. Она только что почти закончила вырезать из дерева свой, наверное уже тысячный, корабль. В глазах всё плыло от усталости, руки были в мелких порезах и занозах, но эти кораблики были для неё всем. Лиз продавала их и получала те крохи, на которые жила с её Джеймсом. Джеймсу было уже почти одиннадцать. Он был красивым мальчиком и был похож на мать как две капли воды. Ореховые глаза, вьющиеся волосы… Если бы не старая одежда, не грязь на руках и щеках, можно было бы подумать, что он сын какой-нибудь аристократки, настолько благородно и незаурядно он выглядел.

Занимался рассвет… Время, которое Элизабет ненавидела. Именно сейчас она уже устала работать, а идти в город ещё рано и женщина оставалась наедине со своими мыслями. Для неё это было почти невыносимо.
Ей уже чуть больше тридцати… А чего она достигла? Вся жизнь – ожидание, десять лет ради одного дня? Уилла Элизабет видела год назад. Он почти не изменился, зато она – да. Она сама избрала такой путь. Самое страшное, что она не смогла бы избрать другой, не смогла бы отказаться от любящего её Уилла. Нельзя предавать тех, кто тебя любит…

Женщина подошла к спящему сыну и поцеловала его в лоб. Мальчик улыбнулся во сне и повернулся на другой бок.

Она вышла из домика. Слишком душно ей было находиться там, тем более утро выдалось прохладным и бодрящим – как раз для прогулки. Элизабет шла туда, куда её тянуло всё время – к обрыву. Это место казалось ей завораживающим. Земля плавно переходила в высокую скалу, которая резко обрывалась у самого моря. Здесь, казалось, можно увидеть весь мир, именно таким, каким он тебе кажется. Здесь есть море и небо – это всё что могло принадлежать Элизабет безгранично. Женщина смотрела вдаль, не моргая. Ветер тут был порывистым и сильным, поэтому глаза резало и текли слёзы. Хотя, может, они текли и не от этого. Когда она стояла здесь, её руки сами сжимались в кулаки, скулы напрягались.

Элизабет подошла к самому краю. Там внизу – море. Оно вечное. Как хорошо бы было бы погибнуть тут, закончить всё в этих синих, лазурных волнах. Да, десять лет – это много. Но вечность – ещё дольше. Её тело будет вечно хранить морская глубь, вечно будет ласкать волна, она наконец-то сдастся… навечно… Больше невозможно. Невозможно жить с такими противоречиями. Просто она выбрала Уилла, а нужно было выбрать себя. Пусть это звучит эгоистично, а кто сказал что она не эгоистка? Она всегда преследовала только свои цели, цели которые придумала. Но когда-то она задушила своё «я». Тогда чего ей сейчас бояться? Она уже мертва. Разве что-то бывает с трупом, когда его бросают в море?

Элизабет уже падала с такой высоты. Тогда её спас Джек. Она чудом не разбилась о скалы. Это было везение.

Внизу сейчас тоже были острые скалы. Второй раз наверное не повезёт.

Элизабет сделала шаг. Потом ещё. Тут вниз посыпались камни, она не удержала равновесие и полетела вниз.

Полёт казался бесконечным. Она вспомнила о сыне и тут же забыла. Как быстро сейчас перед ней пробегала её жизнь. Смерть матери, первый поцелуй в губернаторском саду, встреча с Уиллом,  встреча с Джеком Воробьём, она приковала его к мачте, они спасли его, она отдалась Уиллу, у неё родился сын…

Наконец-то падение закончилось. Она ушла под воду.

Глава 2.

Джек Воробей стоял у штурвала. Стоит ли добавлять, что это был штурвал «Чёрной Жемчужины». Прошло одиннадцать лет с тех пор как он умер и воскрес, но он ничуть не изменился. Только взгляд стал ещё насыщенней, сложнее, а в косичках появились две – три седые пряди.

За спиной послышался голос Гиббса:
- Капитан, на горизонте корабль!
- Под каким флагом?
- Флаг английский. Корабль сильно оснащённый – военный. И быстрый.
- Неужто быстрее нашего?
- Хоть и прошло много времени, быстрее пока всё равно нету, - весело отозвался старпом.
- Как ты думаешь, что нужно военному английскому кораблю от пиратского?
- Ммм… Может ром?
- Нет!
- Тогда наверное карты и ваш компас, капитан.
- Ты дурак, Гиббс! Им нужно потопить наш корабль а нас перевешать на перекладине! Или ты думаешь пиратство легализовали?! Орудия к бою!!! Всех свистать на верх!!! С родными англичанами мы уже давно не сражались, надо бы вспомнить как это делается!

Английский корабль быстро приближался. «Жемчужина» тоже не тормозила. За обоими кораблями тянулись бурлящие кильватерные струи. Красивые пушки «Жемчужины» были готовы к любому повороту событий.
- Огонь?, - спросил Гиббс
- Ждём пока, - ответил Джек, - пусть начнут первыми.
Корабли неумолимо приближались. Между ними оставалось очень маленькое расстояние. Наконец они не выдержали и пустили пушки в ход.
- Капитан? Огонь?
- ОГОНЬ!
Жемчужина яростно обстреливала английский корабль. Но тот был оснащён мощнее, поэтому корабль Джека сильно страдал. Капитан англичан властно приказал «На абордаж!». Джек не мог такого позволить, поэтому тоже не растерялся и приказал своей команде:
- Поворот оверштаг! Уходим! (чтобы поняли, что сделал Джек: Англичане стали стрелять бок в бок, Джек развернул корабль так, что «Жемчужина» стала перпендикулярна английскому кораблю, поэтому получила возможность быстро уйти, т.к. англичанам надо было долго разворачиваться, чтобы продолжить преследование. – примеч. автора.)
Но англичане оказались не робкими. Половина из них уже была на корабле Джека, а другая половина перебралась, используя канаты.
Завязался серьёзный бой. Англичане численно превосходили команду Джека, поэтому вскоре капитану не осталось ничего, кроме как сдаться – иначе его людей перебьют до конца, а Жемчужину уничтожат.

                                                                       * * *

В трюме было темно, как в желудке у Кракена. Верёвки стягивали руки и спину и делали Джека отчасти обездвиженным
- Значит мы плывём в тюрьму Порт-Рояля?, - шепнул Гиббс.
- Да, - устало ответил Джек, - так сказал тот гад, который называет себя капитаном.

Они с Гиббсом и уцелевшей частью команды были заперты в тёмном трюме английского корабля, направлявшегося (кто бы мог подумать!) в Порт-Роял.

Глава 3.

Пленных пиратов переправляли до берега на лодках.

Джек с некой ностальгией вспоминал своё знакомство с этим портом. Он усмехнулся, вспомнив ту чудную Элизабет, которую он тогда спас тут. С неё всё и началось… Она в некоторой степени и помогла ему вернуть «Жемчужину» в тот раз.

Тут слева от него послышался всплеск. В воду упала женщина.

«Надо же, как интересно!», - подумал Джек, взглянув вверх и оценив высоту скалы, с которой упала самоубийца. «Прям как Элизабет, та ведь тоже так падала и не разбилась».

- Господа, в воду упала женщина!, - продекламировал Джек
- И что? Нам теперь тоже туда лезть из-за какой-то шлюхи? Люди просто так с такой высоты редко падают, - ответил какой-то солдат.
- Тогда, я покину вас на минуту, - ответил Джек и резко выхватил у солдата из-за пояса нож, разрезал верёвки и прыгнул в воду. Это произошло настолько быстро, что никто не успел помешать ему.

По мере того, как Воробей опускался на дно морское, его терзали странные сомнения. Как только он подхватил тело женщины, сомнений не осталось. Он готов был расхохотаться.
«Видно судьба такая – где я и мои проблемы – там и она». Джек всплыл на поверхность, жадно заглотнув воздух. Он был уже далеко от лодок. Странно, но солдаты решив, что этот рамалёванный негодяй не стоит того, чтобы лезть за ним в воду, тем более других пиратов у них было предостаточно, а их капитан вообще не следил за происходящим.

Джек вышел на берег и аккуратно уложил на песок Элизабет. Корсета на ней не было, поэтому причину её попадания в воду с такой высоты Воробей угадать не мог.  Собрав в кучу все свои медицинские знания, капитан начал оказывать женщине первую помощь. Он резко надавливал на её грудную клетку. В конце концов Лиз закашлялась и распахнула глаза.

Первой её мыслью было, что она умерла и попала в ад. Ну конечно, ведь тот факт, что над ней склонился Джек Воробей, мог означать только попадание прямиком к дьяволу. Минуты на три у неё пропал дар речи. Джек заговорил первый:
- Мисс Тёрнер? Неужели Вам так надоели тяготы семейной жизни, что Вы решили попрощаться с жизнью? Уход от проблемы – это слабость, - со свойственной ему издёвкой спросил Джек.
- Где я?, - хрипло ответила Лиз
- Не в аду, не бойся, - кинул Воробей, - слушай, у тебя дома есть спиртное? Я не пил целые сутки!
- Мой Джеймс!, - вскрикнула Элизабет, не обращая внимания на капитана
- Что, уже Джеймс?, - с некой наигранной обидой спросил Джек, - а как же Уилл?
- Джеймс – это мой сын, - впервые среагировав на Джека ответила она
- Ооо… Это интересно. Ты всегда была необыкновенной особой. Видно это в твоём духе выходить замуж за одного, целовать другого, а именем третьего называть сына…
- Я оставила его там спящим, он будет искать меня, - будто разговаривая сама с собой продолжала Лиз, но в глубине души слова Джека задели её.
Она поднялась с песка и пошла в сторону дома. Тут она обернулась. Опять сыграло свою роль любопытство:
- Как ты попал в Порт-Рояль?
- На крыльях любви, милая!, - съязвил Джек, а потом, выдержав паузу, заявил, - Мою команду и корабль поймали в море, недалеко отсюда. Нас везли в тюрьму Порт-Рояля, чтобы потом, конечно же, повесить, но ты как всегда прыгнула в воду, (что за нездоровая у тебя любовь к утёсам!), а я как всегда героически тебя спас, удрав от охраны, - Джек сам не понял почему в этот раз сказал правду. Хоть он и «часто так делал», но о своих неудачах он не рассказывал почти никогда, таких было мало…
- Тебя наверное ищут… А где сейчас «Жемчужина» и команда?
- Команда – в тюрьме, Жемчужина в порту…
- Ты будешь их спасать?…
- Ну конечно, как всегда, - грустно и немного устало улыбнулся Джек.
- Может ты… пойдёшь со мной? Ты хочешь есть?, - вдруг внезапно спросила Лиз.
- А ты что, умеешь готовить?, - искренне удивился Воробей.

Элизабет пошла к дому, а Джек, ни говоря больше ни слова, пошёл за ней.

Глава 4.

  По-настоящему любишь лишь то,
                                                      что любишь в данную секунду,
Тогда принадлежишь избранному безраздельно…
Но лишь миг – и это свобода.
Она прекрасна и непостижима, как логика полёта стрижа…

На столе лежал хлеб, две печёные картофелины и стояла кружка с обыкновенной водой.

- Это всё, чем ты питаешься? Неудивительно, что ты такая тощая…, - пережёвывая картошку говорил Джек.
- Знаешь как я зарабатываю?
- Ну…, - Воробей удержался от язвительных комментариев
- Я вырезаю кораблики из дерева. И все почему-то выходят похожими на «Чёрную Жемчужину»…
Тут к столу подбежал маленький Джеймс и воровато схватил картофелину.
- Да, он явно не в породу Тёрнера. Тот бы раз десять спросил разрешения…
- Джеймс, иди, погуляй, - крикнула мальчику Элизабет. Тот быстро выбежал из домика.

Разговор зашёл в тупик. Больше ничего не шло на ум. Кто бы мог подумать, что люди, пережившие то, что пережили Джек и Лиз, через одиннадцать лет перекинутся лишь парой предложений… Они казались чужими и в то же время очень похожими и родными. Как будто они вместе пережили что-то очень важное, очень яркое… Но это было так давно…

- Почему ты тогда поцеловала меня? Неужели не могла просто поговорить? Неужели думала, что я сам не останусь? Признайся, тебе это было нужно?, - наконец Джек не вытерпел и задал тот вопрос, который так и не успел задать одиннадцать лет назад.
Элизабет стояла за его спиной. Он почувствовал, как она наклонилась, её подбородок коснулся его плеча:
- Да, просто знаешь… Любопытство… Иногда очень сложно побороть желания…
- Иногда не нужно противиться желаниям… Особенно, когда всё, что можно было потерять – потеряно…, - прошептал Воробей.
Он резко поднялся со стула и схватил Элизабет за плечи. А она не стала больше ждать. Лиз начала целовать пирата с каким-то остервенением… она вела рукой по его мускулистой груди… Даже через рубаху кое-где можно было прощупать рубцы, шрамы… Каким он ей казался необыкновенным… Было такое ощущение, что до этого момента она его почти не знала. Каждое движение его языка казалось таким необычным, новым…Он так жарко целовал Элизабет, так неистово…
- Любишь?, - почти простонала она
- В эту минуту – даже больше жизни…, - прошептал Джек

Зачем хранить верность мужу, которого увидишь только через десять лет? Тем более, если знаешь, что больше никогда не увидишь…

Она отдалась ему так, как хотела очень давно, просто сама того не понимала. В её сознании всегда первое место занимали собственные амбиции и цели, мечты… Иногда проще жить без них. Тогда ты меньше потеряешь, меньше упустишь, будешь жить так, как нравится тебе, пусть эгоистично, пусть не раздумывая… Не слишком ли часто мы раздумываем? Не слишком ли часто планируем свою жизнь? Это – ошибка… которая иногда превращает нашу жизнь в бессмыслицу, в пустой театр, где все роли заранее распределены, и нет импровизации…

Глава 5.           

Капитан Джек Воробей сидел на полу тюрьмы Порт-Рояля. Рассветало. На площади звучали барабаны. Сегодня повесят Гиббса и всю команду… А завтра и капитана…

Джек поднялся и прижался лицом к решётке. Там, под пеньковыми петлями выстроились все те, с кем он прожил свою жизнь, те, кто стали отчасти его семьёй, отчасти жизнью…

Приговор был зачитан. Частый стук барабанов… им накинули петли на шеи…
Воробей впервые в жизни зажмурился от страха.
Он услышал возгласы людей.
Значит ноги его пиратов больше не чувствовали пола.
Он распахнул глаза.
Вот они, тела тех, с кем он прошёл свою жизнь, болтаются на верёвках… Они повешены, убиты, отправлены на тот свет, не имеют больше смысла, так же как и его жизнь. Да, его жизнь только что повесели. И не потому, что повесели всю команду, нет, он набрал бы новую… Его жизнь задушили, искоренили саму цель… Испоганили смысл… и, возможно, не только сейчас… Просто всё когда-то проходит… Он это всегда знал.

Теперь уже вечер. С повешенных давно стащили сапоги, убрали трупы…

Он услышал знакомый голос:
- Пустите меня, я умоляю!
- Шлюха, ты наверное заведения перепутала! Здесь тюрьма! Публичный дом чуть поодаль…
- Пусти!, - она ударила собеседника в грудь кулаком. Тот, со всей силы, дал ей пощёчину так, что она отлетела от него метров на пять.

У Джека всё затрепетало внутри. Он крикнул:
- Поди сюда, сторожила!
- Чего тебе?
- Вот тебе, - Джек снял с пальцев перстни, - пусти её сюда, в камеру…
- Сейчас всё будет, - грубо ответил тот, тут же вырвав из рук пирата кольца.
«Сторожила» поднял с полу Элизабет и буквально швырнул её в камеру к Воробью, заперев за ними клетку.

- Как ты?, - тревожно спросил Джек, вытирая обрывком рубахи кровь с лица Лиз.
- Я… ,- женщина не стала отвечать, - они повесили их всех, Гиббса, Коттона… всех до единого…
- Успокойся, тише, - он пытался утешить Лиз, но та уже почти рыдала.
Он поцеловал её, всё ещё кровящие, губы…
- Я хочу тебя. Прямо сейчас.
- Я за этим и пришла, - прямо ответила Лиз, и ответила именно так, как хотела
- Это последняя ночь…
- Это первая ночь. Перед бесконечностью… У нас их будет очень много, - грустно улыбнулась Элизабет.

Можно долго описывать эту ночь…
Но точнее и проще будет сказать, что именно тогда они обрели свободу… Пусть с горечью, с привкусом крови и слёз… Но такая свобода слаще и нужнее любой другой…

Джек договорился с охраной. Элизабет выпустили наутро.

А наутро…

Глава 6.                         

Все отболит, и мудрый говорит - каждый костер когда-то догорит.
Ветер золу развеет без следа.
Но до тех пор, пока огонь горит, каждый его по-своему хранит,
Если беда, и если холода.
Раз ночь длинна, то жгут едва, и берегут и силы и дрова,
Зря не шумят, и не портят лес.
Но иногда найдется вдруг чудак, этот чудак все сделает не так.
Его костер взовьется до небес.
Тот был умней, кто свой костер сберег - он обогреть других уже не мог,
Но без потерь дожил до теплых дней.
А ты был не прав, ты все спалил за час, и через час большой огонь угас,
Но в этот час стало всем теплей…

Нам пить вино запрещено
Что ж, так тому и быть!
Но если уж придётся пить
Пей доброе вино:
И смех и грех гореть в аду
За то, что ты лакал бурду!

А наутро… Была его собственная казнь. Такая грустная улыбка… И тут :
- Господа! Я имею право на последнее слово!
Джек улыбнулся, как будто бы через минуту его вовсе не собирались казнить, путём повешения…
- Я бы многое сказал… Но буду говорить короче и понятней…
Посмотрите на меня, люди! Кто я – грязный пират? Убийца? Да, я не отрицаю этого. Но у любой монеты есть две стороны… Я прожил свою жизнь так, что мне действительно жаль умирать… Очень жаль… Или нет?…
Знаете, это было бы странно если бы я умер своей смертью…
За всё нужно платить! Я получил всё, что хотел… Или, по крайней мере больше, чем вы все вместе взятые… Я жил недолго … Но: я жил! Я горел, я любил эту жизнь, у меня было дело…
Я только хочу сказать: мне понравилось жить. Я знаю что такое свобода…
А за это и умереть не страшно!
Элизабет! Я знаю, что это тяжело, но всё же… ты мне обещала… , - В воздухе зависла пауза. И тут – выстрел. Грудь пирата засияла красным кровавым пятном.

«Уж больно хотелось ощутить пулю внутри себя. Я всегда всё делал так, как мне хотелось…», - тихо прошептал Джек, падая навзничь…

                                                              * * *
Златовласая девушка…
И пусть казалось, ей некуда было идти. У неё всё-таки остался утёс и море.
И она точно знала – в третий раз не повезёт… Тем более, больше некому было её спасать…